Ilmiverse
All Surahs | 55. Ar-Rahman
الرحمن

Ar-Rahman

The Beneficent

78 verses Madinah

بِسۡمِ اللهِ الرَّحۡمٰنِ الرَّحِيۡمِ

In the Name of Allah, the Most Compassionate, the Most Merciful

1

اَلرَّحۡمٰنُۙ‏

The Most Merciful

2

عَلَّمَ الۡقُرۡاٰنَؕ‏

Taught the Qur’ān,

3

خَلَقَ الۡاِنۡسَانَۙ‏

Created man,

4

عَلَّمَهُ الۡبَيَانَ‏

[And] taught him eloquence.

5

اَلشَّمۡسُ وَالۡقَمَرُ بِحُسۡبَانٍ‏

The sun and the moon [move] by precise calculation,

6

وَّالنَّجۡمُ وَالشَّجَرُ يَسۡجُدٰنِ‏

And the stars and trees prostrate.1

7

وَالسَّمَآءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الۡمِيۡزَانَۙ‏

And the heaven He raised and imposed the balance

8

اَلَّا تَطۡغَوۡا فِى الۡمِيۡزَانِ‏

That you not transgress within the balance.

9

وَاَقِيۡمُوا الۡوَزۡنَ بِالۡقِسۡطِ وَلَا تُخۡسِرُوا الۡمِيۡزَانَ‏

And establish weight in justice and do not make deficient the balance.

10

وَالۡاَرۡضَ وَضَعَهَا لِلۡاَنَامِۙ‏

And the earth He laid [out] for the creatures.

11

فِيۡهَا فَاكِهَةٌ  ۙ وَّالنَّخۡلُ ذَاتُ الۡاَكۡمَامِ​ ۖ‏

Therein is fruit and palm trees having sheaths [of dates]

12

وَالۡحَبُّ ذُو الۡعَصۡفِ وَالرَّيۡحَانُ​ۚ‏

And grain having husks and scented plants.

13

فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ‏

So which of the favors of your Lord would you deny?1

14

خَلَقَ الۡاِنۡسَانَ مِنۡ صَلۡصَالٍ كَالۡفَخَّارِۙ‏

He created man from clay like [that of] pottery.

15

وَخَلَقَ الۡجَآنَّ مِنۡ مَّارِجٍ مِّنۡ نَّارٍ​ۚ‏

And He created the jinn from a smokeless flame of fire.

16

فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ‏

So which of the favors of your Lord would you deny?

17

رَبُّ الۡمَشۡرِقَيۡنِ وَ رَبُّ الۡمَغۡرِبَيۡنِ​ۚ‏

[He is] Lord of the two sunrises and Lord of the two sunsets.1

18

فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ‏

So which of the favors of your Lord would you deny?

19

مَرَجَ الۡبَحۡرَيۡنِ يَلۡتَقِيٰنِۙ‏

He released the two seas,1 meeting [one another];

20

بَيۡنَهُمَا بَرۡزَخٌ لَّا يَبۡغِيٰنِ​ۚ‏

Between them is a barrier so neither of them transgresses.

21

فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ‏

So which of the favors of your Lord would you deny?

22

يَخۡرُجُ مِنۡهُمَا اللُّـؤۡلُـؤُ وَالۡمَرۡجَانُ​ۚ‏

From both of them emerge pearl and coral.

23

فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ‏

So which of the favors of your Lord would you deny?

24

وَلَهُ الۡجَوَارِ الۡمُنۡشَئٰتُ فِى الۡبَحۡرِ كَالۡاَعۡلَامِ​ۚ‏

And to Him belong the ships [with sails] elevated in the sea like mountains.

25

فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ‏

So which of the favors of your Lord would you deny?

26

كُلُّ مَنۡ عَلَيۡهَا فَانٍ​ ۚ​ ۖ‏

Everyone upon it [i.e., the earth] will perish,

27

وَّيَبۡقٰى وَجۡهُ رَبِّكَ ذُو الۡجَلٰلِ وَالۡاِكۡرَامِ​ۚ‏

And there will remain the Face1 of your Lord, Owner of Majesty and Honor.

28

فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ‏

So which of the favors of your Lord would you deny?

29

يَسۡـَٔـلُهٗ مَنۡ فِى السَّمٰوٰتِ وَالۡاَرۡضِ​ؕ كُلَّ يَوۡمٍ هُوَ فِىۡ شَاۡنٍ​ۚ‏ 

Whoever is within the heavens and earth asks Him; every day He is in [i.e., bringing about] a matter.1

30

فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ‏

So which of the favors of your Lord would you deny?

31

سَنَفۡرُغُ لَـكُمۡ اَيُّهَ الثَّقَلٰنِ​ۚ‏

We will attend to you, O prominent beings.1

32

فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ‏

So which of the favors of your Lord would you deny?

33

يٰمَعۡشَرَ الۡجِنِّ وَالۡاِنۡسِ اِنِ اسۡتَطَعۡتُمۡ اَنۡ تَنۡفُذُوۡا مِنۡ اَقۡطَارِ السَّمٰوٰتِ وَالۡاَرۡضِ فَانْفُذُوۡا​ؕ لَا تَنۡفُذُوۡنَ اِلَّا بِسُلۡطٰنٍ​ۚ‏

O company of jinn and mankind, if you are able to pass beyond the regions of the heavens and the earth, then pass. You will not pass except by authority [from Allāh].

34

فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ‏

So which of the favors of your Lord would you deny?

35

يُرۡسَلُ عَلَيۡكُمَا شُوَاظٌ مِّنۡ نَّارٍ ۙ وَّنُحَاسٌ فَلَا تَنۡتَصِرٰنِ​ۚ‏ 

There will be sent upon you a flame of fire and smoke,1 and you will not defend yourselves.

36

فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ‏

So which of the favors of your Lord would you deny?

37

فَاِذَا انْشَقَّتِ السَّمَآءُ فَكَانَتۡ وَرۡدَةً كَالدِّهَانِ​ۚ‏

And when the heaven is split open and becomes rose-colored like oil1 -

38

فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ‏

So which of the favors of your Lord would you deny? -

39

فَيَوۡمَٮِٕذٍ لَّا يُسۡـَٔـلُ عَنۡ ذَنۡۢبِهٖۤ اِنۡسٌ وَّلَا جَآنٌّ​ۚ‏

Then on that Day none will be asked about his sin among men or jinn.1

40

فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ‏

So which of the favors of your Lord would you deny?

41

يُعۡرَفُ الۡمُجۡرِمُوۡنَ بِسِيۡمٰهُمۡ فَيُؤۡخَذُ بِالنَّوَاصِىۡ وَ الۡاَقۡدَامِ​ۚ‏ 

The criminals will be known by their marks, and they will be seized by the forelocks and the feet.

42

فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ‏

So which of the favors of your Lord would you deny?

43

هٰذِهٖ جَهَنَّمُ الَّتِىۡ يُكَذِّبُ بِهَا الۡمُجۡرِمُوۡنَ​ۘ‏

This is Hell, which the criminals deny.

44

يَطُوۡفُوۡنَ بَيۡنَهَا وَبَيۡنَ حَمِيۡمٍ اٰنٍ​ۚ‏

They will circulate between it and scalding water, heated [to the utmost degree].

45

فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ‏

So which of the favors of your Lord would you deny?

46

وَلِمَنۡ خَافَ مَقَامَ رَبِّهٖ جَنَّتٰنِ​ۚ‏

But for he who has feared the position of his Lord1 are two gardens -

47

فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۙ‏

So which of the favors of your Lord would you deny? -

48

ذَوَاتَاۤ اَفۡنَانٍ​ۚ‏

Having [spreading] branches.

49

فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ‏

So which of the favors of your Lord would you deny?

50

فِيۡهِمَا عَيۡنٰنِ تَجۡرِيٰنِ​ۚ‏

In both of them are two springs, flowing.

51

فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ‏

So which of the favors of your Lord would you deny?

52

فِيۡهِمَا مِنۡ كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوۡجٰنِ​ۚ‏

In both of them are of every fruit, two kinds.

53

فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ‏

So which of the favors of your Lord would you deny?

54

مُتَّكِـــِٕيۡنَ عَلٰى فُرُشٍۢ بَطَآٮِٕنُهَا مِنۡ اِسۡتَبۡرَقٍ​ؕ وَجَنَی الۡجَـنَّتَيۡنِ دَانٍ​ۚ‏

[They are] reclining on beds whose linings are of silk brocade, and the fruit of the two gardens is hanging low.

55

فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ‏

So which of the favors of your Lord would you deny?

56

فِيۡهِنَّ قٰصِرٰتُ الطَّرۡفِۙ لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ اِنۡسٌ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنٌّ​ۚ‏ 

In them are women limiting [their] glances,1 untouched2 before them by man or jinnī -

57

فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ ۚ‏

So which of the favors of your Lord would you deny? -

58

كَاَنَّهُنَّ الۡيَاقُوۡتُ وَالۡمَرۡجَانُ​ۚ‏

As if they were rubies and coral.1

59

فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ‏

So which of the favors of your Lord would you deny?

60

هَلۡ جَزَآءُ الْاِحۡسَانِ اِلَّا الۡاِحۡسَانُ​ۚ‏

Is the reward for good [anything] but good?

61

فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ‏

So which of the favors of your Lord would you deny?

62

وَمِنۡ دُوۡنِهِمَا جَنَّتٰنِ​ۚ‏

And below them both [in excellence] are two [other] gardens -

63

فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۙ‏

So which of the favors of your Lord would you deny? -

64

مُدۡهَآمَّتٰنِ​ۚ‏

Dark green [in color].

65

فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ​ۚ‏

So which of the favors of your Lord would you deny?

66

فِيۡهِمَا عَيۡنٰنِ نَضَّاخَتٰنِ​ۚ‏

In both of them are two springs, spouting.

67

فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ‏

So which of the favors of your Lord would you deny?

68

فِيۡهِمَا فَاكِهَةٌ وَّنَخۡلٌ وَّرُمَّانٌ​ۚ‏

In both of them are fruit and palm trees and pomegranates.

69

فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ​ۚ‏

So which of the favors of your Lord would you deny?

70

فِيۡهِنَّ خَيۡرٰتٌ حِسَانٌ​ۚ‏

In them are good and beautiful women -

71

فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ​ۚ‏

So which of the favors of your Lord would you deny? -

72

حُوۡرٌ مَّقۡصُوۡرٰتٌ فِى الۡخِيَامِ​ۚ‏

Fair ones reserved in pavilions -

73

​فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ​ۚ‏

So which of the favors of your Lord would you deny? -

74

لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ اِنۡسٌ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنٌّ​ۚ‏

Untouched before them by man or jinnī -

75

فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ​ۚ‏

So which of the favors of your Lord would you deny? -

76

مُتَّكِــِٕيۡنَ عَلٰى رَفۡرَفٍ خُضۡرٍ وَّعَبۡقَرِىٍّ حِسَانٍ​ۚ‏

Reclining on green cushions and beautiful fine carpets.

77

فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ‏

So which of the favors of your Lord would you deny?

78

تَبٰـرَكَ اسۡمُ رَبِّكَ ذِى الۡجَـلٰلِ وَالۡاِكۡرَامِ‏

Blessed is the name of your Lord, Owner of Majesty and Honor.

Arabic text via Quran.com API. Translations sourced with attribution.